회사 업무로 쓰는 어휘들은 한국어로도 한정적으로 사용됩니다. 자기가 일하는 분야에서 사용되는 공통적인 어휘로 사람들과 소통하기 때문입니다. 비즈니스 영어 표현 또한 회사에서 업무적으로 사용되는 단어, 숙어, 기본 표현들을 알아 두면 미국, 영국 등 영어권 나라 사람들이나, 영어로 소통하는데 도움이 될만한 비즈니스 영어 표현 100 문장 알아보는 시간을 가져 보겠습니다.
First thing in the morning
출근 하자 마자
I’ll send it to you first thing in the morning.
제가 출근하자마자 보내드릴게요.
Don’t worry. I’ll have it on your desk first thing in the morning.
걱정마세요. 제가 내일 출근하자마자 책상 위에 준비해 놓을게요.
Drop off ~을 갖다 주다. 놓고 가다.
I’ll drop it off first thing Monday.
월요일에 출근하자마자 갖다 놓을게요.
Yes. Of course. I’ll drop it off tomorrow.
I’d like to have a meeting soon. How does Monday sound?
곧 회의를 했으면 합니다. 월요일은 어떠세요?
Monday sounds great.
월요일 좋습니다.
I don’t’ think Monday works for me.
I don’t think I can do Monday.
월요일은 좀 힘들 것 같네요.
I’m afraid this afternoon doesn’t really work for me.
Monday works for me.
I can do Monday.
네. 월요일 됩니다.
Catch someone at a bad time.
좋지않은 시간에 전화하다.찾아가다.
Did I catch you at a bad time?
Am I catching you at a bad time?
혹시 바쁘신데 전화드렸나요?
catch someone.
때마침 만나다.
I glad I caught you. Do you have a minute?
때마침 만나서 다행이군요. 혹시 잠깐 시간돼요?
Oh, Camille. Glad I caught you. Do you have a minute?
By the end of the day.
오늘중으로
Actually. I need it by end of the day.
사실 오늘 중으로 필요해요.
Sorry to interrupt your work.
일 하는데 방해해서 미안해요.
Get back to someone.
다시 연락을 주다.
Can you get back to me as soon as you can?
가능한 한 빨리 답장을 줄 수 있어요?
I’ll look into it and get back to you.
I’ll fond out and get back to you.
제가 알아보고 다시 연락 드릴게요.
I look forward to your reply.
I look forward to your call.
회신, 연락 기다리겠습니다.
Add
말을 덧붙이다.
Can I add one thing?
한마디만 덧붙여도 될까요?
Tom. Is there anything you’d like to add?
탐, 혹시 하고 싶은 말 있어요?
No. I have nothing to add at this point.
아니요. 지금은 할 말이 없습니다.
Thoughts 의견
I’d like to get your thoughts on this plan.
이 계획에 대해서 의견을 듣고 싶어요.
What are your thoughts on this?
이것에 대해서 어떻게 생각하세요?
Can you cc me on that email?
Why wasn’t I cc’d on that email?
그 이메일에 저를 참조인으로 넣어 줄 수 있어요?
Work around sb’s schedule.
누구의 일정에 맞추다.
If you’re busy. I can work around your schedule.
Absolutely. We’ll work around your schedule.
바쁘시면 제가 스케줄에 맞출 수 있어요.
When’s a good time for you? I’ll try to work around your schedule.
언제가 좋으세요? 제가 일정에 맞춰보도록 할게요.
I’m afraid we’re going to have to reschedule our meeting.
죄송하지만 회의 일정을 다시 잡아야 할 것 같아요.
On short notice. 갑작스럽게,촉박하게
Thank you for seeing me on such short notice.
갑작스러운 요청에도 만나 주셔서 감사합니다.
I’m sorry to cancel on such short notice.
갑작스럽게 취소해서 정말 죄송합니다.
I’m sorry for the short notice.
너무 촉박하게 알려줘서 미안해요.
Are we all on the same page?
모두 동의하는 건가요?
I’m glad we’re on the same page.
우리 서로 생각이 같다니 다행이네요.
Can I see you for a sec?
잠깐 저 좀 볼 수 있어요?
I’ll see that he gets the message.
그분에게 메시지 꼭 전달해 드릴게요.
I’m in the middle of~
~를 하는 중이다.
I’m in the middle of a meeting. Can I call you back later?
제가 지금 회의 중 이라서요. 이따가 전화 드려도 될까요?
Mr. Jones is gone for the day.
Mr. Jones has left for the day.
존은 오늘 퇴근 하셨어요.
Clarify 명확하게 하다.분명히 하다.
Could you clarify that?
그 부분을 좀 더 명확히 해주시겠어요?
Could you clarify what you mean by that?
무슨 의미인지 명확히 설명해 주시겠어요?
Could you clarify your last question?
마지막 질문을 다시 명확히 해주시겠어요?
I’m sorry. Can you clarify that last sentence for me?
I’m not sure if I fully understand your question.
제가 질문을 온전히 이해했는지 모르겠네요.
Did you get a chance to ~ / Have you had a chance to~
~을 할 기회가 있었나요?
Did you get a chance to check my email?
Have you had a chance to check my email?
제 이메일을 확인할 기회가 있었나요?
Did you get a chance to send me that file?
Have you had a chance to send me that file?
그 파일은 보낼 기회가 있으셨나요?
Have you had a chance to look over the proposal?
그 제안을 훑어볼 기회가 있으셨나요?
I haven’t had a chance to ~
~을 할 기회가 없었어요.
I haven’t had a chance to look at it.
I haven’t actually had a chance to look at it yet.
아직 그것을 볼 기회가 없었어요.
I haven’t had a chance to think about it yet.
아직 그것에 대해서 생각해볼 겨를이 없었어요.
Here’s the file you requested.
요청하신 파일입니다.
I’ve come up with a great idea.
좋은 아이디어를 생각해 냈어요.
As soon as you can.
할 수 있을 때 가능한 한 빨리
Let me know as soon as you can.
가능한 한 빨리 알려주세요.
Could you send it to me as soon as you can?
가능한 한 빨리 보내줄 수 있어요?
We’ll get back to you as soon as we can.
저희가 최대한 빨리 다시 연락 드리겠습니다.
Be short on time
시간이 별로 없기 때문에
We’re a little short on time. So I’ll just take one more question.
시간이 별로 없기 때문에 질문 하나만 더 받겠습니다.
We are running a little short time, so we do need to wrap up.
시간이 별로 없기 때문에 이제 마무리를 해야 할 것 같아요.
Time-sensitive 시간에 민감한
Is it time sensitive?
급하게 처리해야 하는 것인가요?
No. It’s not that time-sensitive.
아니요.그렇게 급한 것은 아니에요.
Actually. It’s a little time sensitive.
사실 급하게 처리해야 하는 일 이라서요.
You can email it to me directly.
저에게 직접 이메일로 보내주시면 됩니다.
Could I speak to him directly?
그분과 직접 얘기할 수 있을까요?
Be up to someone.
I’m sorry. But it’s not up to me.
죄송합니다. 그건 제가 결정 할 수 있는 것이 아니라서요.
Not up to me. It’s not my department.
Could I speak to someone in charge?
담당자와 통화할 수 있을까요?
I’m not the person in charge. So could you call back later?
제가 담당자가 아니라서요. 다시 전화 주시겠어요?
You might wanna check with the front desk.
프론트데스크에 문의하시는 것이 좋을 거예요.
Did you check with the front desk?
Check back with someone. ~에게 다시 문의하다.
I’ll check back with you later.
제가 나중에 다시 문의 드릴게요.
He’s with a client at the moment.
지금 클라이언트와 회의 중이십니다.
I’m with a client. So we’ll talk later.
I know you’re busy. So I’ll be brief.
바쁘신거 알기 때문에, 간단하게 말씀드릴게요.
I’m gonna be brief.
Let’s make this meeting brief.
회의를 간단하게 하고 마칩시다.
Let’s have a quick meeting on Monday.
Let’s do a quick meeting on Monday.
월요일에 간단하게 회의를 합시다.
Do you have a minute?
잠깐 시간되요?
How is~ coming along? ~은 어떻게 되가요?
How is your report coming along?
보고서는 어떻게 되어 가고 있어요?
How’s your book coming along?
책은 잘 써지세요?
It’s taking some time. But it’s coming along.
시간지 좀 걸리지만 그래도 진행되고 있어요.
It’s coming along (pretty) well/great/nicely.
잘 되어 가고 있어요.
I’m sorry. But I’m a little tied up right now.
죄송하지만 제가 지금은 좀 바빠서요.
Step out
I’m gonna step out for a minute.
잠깐 나갔다 올게요.
He just stepped out
방금 잠깐 나가셨는데요.
Take
Mike, can you take it from here?
Mike, 여기서부터 맡아서 진행해줄 수 있어요?
I’m sorry. But I’m not with you on that.
미안하지만, 그 부분에 대해선 동의할 수 없네요.
Were you able to~?
Were you able to find out?
알아볼 수 있었나요?
Were you able to sort that out?
문제를 해결할 수 있었나요?
I look forward to working with you.
앞으로 잘 부탁드립니다.
Reach
Were you able to reach him?
그분과 연락이 되었나요?
When would be the best time to reach you?
언제 연락드리는 것이 가장 좋으세요?
I’ll try to reach him
제가 한번 연락해 볼게요.
Definite answer
I’ll give you a definite answer by tomorrow.
내일까지 확답을 드릴게요.
Can I have a word with you in private?
따로 애기 좀 할 수 있을까요?
Clear one’s schedule
일정을 비우다
I can clear my schedule.
제가 일정을 비울 수 있어요.
I’ll clear some time on my schedule tomorrow morning.
내일 아침에 일정을 좀 비워 놓을게요.
Update someone
Give sb an update
Could you update me on the project?
Could you give me an update on the project?
프로젝트의 지금까지의 진행사항을 알려줄 수 있어요?
Any update on the research?
연구에 관한 최근 소식 없나요?
I’m still working on it.
아직 작업하고 있는 중이에요.
I’m on it.
제가 바로 할게요.
In person (~를 통해서 하지 않고) 직접, 몸소
I’d like to discuss this in person
직접 만나서 의논하고 싶습니다.
It’s so nice to meet you in person.
이렇게 직접 만나서 반가워요.
You would have to sign these papers in person.
직접 오셔서 서명을 하셔야 합니다.
Run over
The meeting ran over.
회의가 길어졌어요.
Sleep on it
Let me sleep on it.
제가 하루만 더 생각해 볼게요.
I heard you wanted to see me.
저 좀 보자고 하셨다면서요.
I’ll let you know if anything changes.
변동상황이 생기면 알려드릴게요.
If anything changes. Call me right away.
변동 상황이 생기면 바로 전화줘요.
Keep sb in the loop
keep sb posted / updated
Keep me posted / updated.
Keep me in the loop.
진행 상황을 계속해서 알려줘요.
Thanks for keeping me in the loop / updated / posted.
진행 상황을 계속 알려줘서 고마워요.
Hold off
Let’s hold off on the decision for now.
지금은 경정을 잠시 보류합시다.
Is Mr. Jones available to talk?
Mr. Jones 통화 가능하시나요?
Are you available for a meeting on Monday?
혹시 월요일에 화의할 시간 되세요?
Your wire didn’t come through yet.
송금을 아직 받지 못했습니다.
Would you mind if I make a quick phone call?
잠깐 통화 좀 해도 될까요?
Just a second. Let me pull up my slides.
잠시만요. 슬라이드를 불러오겠습니다.
What’s your schedule like this week?
이번주 일정이 어떻게 돼요?
Thank you for coming all the way here.
여기까지 와주셔서 감사합니다.
I appreciate your time.
Thank you for your time.
시간 내어 주셔서 감사합니다.
'비즈니스 영어' 카테고리의 다른 글
비즈니스 영어 회의에서 자주 사용하는 어휘 핵심 패턴 (0) | 2023.09.04 |
---|---|
비즈니스 영어 회사에서 매일 사용하는 영어 어휘 표현 (0) | 2023.09.03 |
직장 미팅 회의 사용하는 비즈니스 영어 표현 50 (0) | 2023.08.29 |
비즈니스 영어 회화 일상 생활 구동사 (0) | 2023.08.21 |
비즈니스 영어 메일 생활에서 많이 쓰는 표현 (0) | 2023.08.20 |
댓글